Macron to close training school of French elite - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
法國

Macron to close training school of French elite

Move to replace Ena aims to boost reformist credentials ahead of elections
00:00

President Emmanuel Macron is moving ahead with a plan to close Ecole Nationale d’Administration (Ena) — the elite postgraduate school that has trained the politicians and chief executives who dominate French public life.

The Elysée announced on Thursday that Ena, long dominated by students from privileged backgrounds, will be replaced by a new “public management school” that will draw from a more diverse pool of candidates and teach a broader curriculum including the environment and poverty.

To reform the senior civil service, the government will also abolish the system by which people are initially assigned to the most prestigious government jobs based on their ranking at Ena graduation, and instead give them roles based on needs and skills.

Macron first promised to abolish Ena, which has produced four of France’s seven presidents since 1958 and is his own alma mater, in 2019 in response to the anti-establishment gilets jaunes protests.

The decision shocked the French elite and divided public opinion — some saw it as a long overdue move to help fix an unequal society while others decried it as a cynical gesture pandering to populists.

Last year the government appeared to soften its stance and floated the idea of replacing Ena with a new institution while retaining the brand for international purposes such as the training of EU staff. That approach has now been adopted as Macron prepares for presidential elections next spring with his popularity dented by his handling of the coronavirus pandemic.

Ena was founded in 1945 under Charles de Gaulle with the aim of training civil servants drawn from all social classes through entrance exams and assigning jobs based on performance rather than wealth or connections.

But in recent decades critics have called it a failed meritocracy given that students increasingly came from the upper classes — 70 per cent at the latest count, compared to about 45 per cent in the 1950s.

The close-knit group of graduates known as énarques then often help each other to the top jobs in business and politics. For example, the current chief executives of telecoms operator Orange, bank Société Générale, and food retailer Carrefour are all Ena graduates, as were five of the last 10 prime ministers.

Only about 100 people, 80 of them French, emerge from the two-year programme each year.

Whether the new approach proposed by Macron’s government will prove to be fairer is difficult to predict, said Luc Rouban, a political scientist who has researched Ena and its history. It will depend on the details of how competitive entrance exams are conducted and how graduates of the new school are then placed in the civil service.

Nevertheless, in targeting Ena Macron is sending a political message, said Rouban. “He wants to show that he is enacting a reform to make France more meritocratic just as he promised he would when he was elected in 2017,” said Rouban.

“In a sense, Macron is trying to go back to Ena’s original mission in 1945 to attract talent from all walks of life to help run France, and stop it being the finishing school for elites it is today,” said Rouban. “The risk is that they just put a new name of the school on some business cards, but little else changes. ”

Damien Abad, the leader of the centre-right Les Républicains group in the National Assembly, said he supported abolishing Ena because it produced leaders who were “disconnected” from the population. “We must open up access to the senior civil service and encourage upwards social mobility,” said the politician, who himself failed the Ena entrance exam. “This is a first step. ”

Benjamin Cauchy, a former gilets jaunes activist who has gone into politics, was more sceptical. “The problem is not Ena. It is the groupthink and the inability of political leaders to direct the civil service and reform the state. ”

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

從新冠到今天:改變我們貨幣的五年

隨著首次封鎖紀念日的臨近,通貨膨脹和市場波動已成爲金融生活的常態。

卡普蘭如何成爲祖克柏最信任的政治掮客

Meta新晉升的全球事務負責人策劃了這家社群媒體巨擘向川普的轉向。

Adnoc首席執行長賈貝爾:『是時候讓能源再次偉大了了』

石油公司總裁兼COP28主席談川普時代對其行業的影響——以及成爲「氣候現實主義者」的意義。

川普混亂的經濟議程

白宮錯綜複雜的激進政策正在削弱人們對美國的信心。

如何識別低績效者

儘管企業數十年來付出了努力,但這比預期要困難得多。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×