Year in a word: Brat - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
FT商學院

Year in a word: Brat

The title of Charli XCX』s hit album heralded the return of recession pop and a new vibe for Gen Z
00:00

noun and adjective) A cultural phenomenon inspired by the music of Charli XCX, connotative of a laissez-faire attitude and hedonistic lifestyle

What did this year’s race for the most powerful office on earth have in common with a sweaty rave off the UK’s M25 motorway? In 2024 — and perhaps only in 2024 — the two were closely intertwined, indelibly marked by brat.

The question for those over the age of 25: what exactly is brat? In the first instance, it is the title of Charli XCX’s Grammy nominated sixth album, released in June. But to confine brat to 15 tracks of buzz-saw synths and pulsating basslines encouraging you to unleash your inner “365 party girl” is to do it a disservice.

According to the British pop star, brat is “a vibe”. In the year of a vibes-based US election, it offered an unexpected glimmer of hope to blue America: Charli’s resounding endorsement of Kamala Harris with the tweet “kamala IS brat” briefly reinvigorated a struggling Democrat campaign. Harris HQ’s wholehearted embrace of the album’s lurid green cover and aggressive hyperpop, spliced with memeable one-liners in 10-second TikToks, promised to be a Gen-Z rallying cry. For a moment, it seemed as though Harris was in the throes of a brat summer, enjoying a heady, bravado-filled few months. Alas, come November, vibes failed to turn into votes.

The overwhelming success of the album and its accompanying aesthetic may instead herald the return of recession pop, dance music from the 2000s and 2010s characterised by unyielding optimism in the face of financial hardship (as Pitbull and Ne-Yo’s 2014 classic goes, “This is the last 20 dollars I got but I’ma have a good time ballin’ tonight”). Reeling from the cost of living crisis, brat is Gen Z’s remedy to society’s pathologies. Who cares about mounting student debt and an unforgiving job market when, according to brat, all it takes to have a good time is a “pack of cigs, a Bic lighter and a strappy white top”?

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

油價疲軟加劇沙烏地大型項目建設壓力

沙烏地阿拉伯準備解除減產措施,但這可能會危及其雄心勃勃的支出計劃。

國防開支激增,利基礦物價格飆升

從子彈到先進戰鬥機所需的材料都面臨著嚴重的供應短缺問題 。

英國車企支援首相不報復川普的汽車關稅

汽車製造商要求大臣們制定一個「整體方法」來支援英國汽車工業。

歐盟多國推動縮減對川普關稅的報復措施

法國、愛爾蘭和義大利等國反對歐盟提議的反擊美國關稅的措施。

美國在石油制裁問題上給予塞爾維亞更多寬限

美國的延期讓這個巴爾幹國家有30天的時間爲俄羅斯在塞爾維亞唯一煉油廠的多數股權尋找買家,從而避免了該國的能源危機。

川普吊銷石油公司在委內瑞拉的運營許可證

繼雪佛龍公司之後,埃尼公司和全球油碼頭公司也被撤銷許可證。美國此舉是爲了向馬杜洛政府加大施壓力度。
18小時前
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×