Hot property: five homes for sale in the Tuscan countryside | 熱門房產:托斯卡納鄉村五處待售住宅 - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
爲了第一時間爲您呈現此資訊,中文內容爲AI翻譯,僅供參考。
FT商學院

Hot property: five homes for sale in the Tuscan countryside
熱門房產:托斯卡納鄉村五處待售住宅

From a hilltop castle with olive groves and vineyards to a 17th-century house with a Romanesque church attached
從擁有橄欖樹和葡萄園的山頂城堡,到附有羅馬式教堂的17世紀房屋。

Castle, Florence, €18.5mn

城堡,佛羅倫斯,1850萬歐元

Where Just outside the town of Fiesole, which is north-east of Florence and a 20-minute drive from the centre. The property is perched on a hilltop overlooking the city and surrounding vineyards, and the airport is half an hour away by car.
位置:位於佛羅倫斯東北部的菲埃索萊鎮外,距離市中心有20分鐘車程。莊園坐落在山頂上,俯瞰城市和周圍的葡萄園,距離機場有半小時車程。
What An estate with an 11th-century castle, several external buildings and 35 acres of land. The 985 sq m castle, restored at the end of the 19th century, is set around a central courtyard. The current configuration has a total of 17 bedrooms across the main castle building, the tower, two farmhouses and the orangery. There are also cloisters, various terraces, frescoes and reception spaces with vaulted ceilings.
詳情:一個擁有11世紀城堡、幾座外部建築和35英畝土地的莊園。這座985平方米的城堡在19世紀末修復,圍繞著一個中央庭院。目前的配置包括主城堡建築、塔樓、兩座農舍和溫室共計17間臥室。還有迴廊、各種露臺、壁畫和拱形天花板的接待空間。
Why The outdoor space includes a private garden with cypress and bay trees, an olive grove and vineyards planted with grapes of several varieties. The remaining land is made up of woodland and meadows.
特別之處:室外空間包括一個私人花園,種植著柏樹和月桂樹,還有一個種植了幾個品種的葡萄園和橄欖園。剩下的土地是由林地和草地組成的。


Estate, Massa Marittima, €28mn

莊園,馬薩馬利蒂馬,2800萬歐元

Where South of the medieval village of Massa Marittima, which is known for mineral springs and mines of iron and copper. The nearest beach, at Follonica, is about 20 minutes away by car.
位置:位於中世紀村莊馬薩馬利蒂馬(Massa Marittima)的南部,該村以礦泉和鐵礦、銅礦而聞名。最近的海灘位於福洛尼卡,開車約20分鐘可達。
What An estate with 2,700 sq m of internal space, which is accessed via a cypress-lined driveway. The main villa has five bedrooms with en-suites, as well as traditional features including exposed wood beams and stone elements. There are a further 12 bedrooms and 22 bathrooms across the rest of the estate, which also has facilities for olive oil production.
詳情:這個房產擁有2700平方米的室內空間,透過一條杉樹林蔭道進入。主別墅有五間帶套間的臥室,還有一些傳統特色,包括裸露的木樑和石材元素。整個房產還有另外12間臥室和22間浴室,還設有橄欖油生產設施。
Why The leisure and wellness features on the 84-acre property include a swimming pool, solarium, gym, golf course and tennis court.
特別之處:這個佔地84英畝的物業擁有休閒和健康功能,包括游泳池、日光浴室、健身房、高爾夫球場和網球場。


House, Val d’Orcia, €3.8mn

獨棟住宅,瓦爾多爾奇亞,380萬歐元

Where In the rural region of Val d’Orcia, a Unesco World Heritage site. The hilltop town of Montalcino is less than 15 minutes’ drive.
位置:位於瓦爾多爾奇亞鄉村地區,是聯合國教科文組織世界遺產地。蒙塔爾奇諾這座山頂小鎮距離不到15分鐘的車程。
What An eight-bedroom, 800 sq m house dating back to the 17th century. A Romanesque church is attached, creating a horseshoe shape around a courtyard. A sheltered terrace overlooks the gardens and the swimming pool is surrounded by cypress trees.
詳情:這是一座可以追溯到17世紀的八臥室、800平方米的房屋。它與一座羅曼式教堂相連,圍繞著一個庭院形成了一個馬蹄形。一個遮蔽的露臺俯瞰著花園,游泳池則被柏樹環繞。
Why In addition to an industrial kitchen, the property has been renovated to create bedroom suites with their own kitchenettes.
特別之處:除了一個工業廚房,該物業還經過翻新,建立了帶有自己小廚房的臥室套房。


Estate, Chianti, €7.7mn

莊園,基安蒂,770萬歐元

Where In Chianti, within an hour’s drive of Florence and Siena. The nearest town, Greve, and wineries are a few minutes’ drive away.
位置:位於基安蒂地區,距離弗洛倫斯和錫耶納僅需一小時車程。最近的城鎮格雷韋和葡萄酒莊園僅幾分鐘車程。
What A 1,600 sq m villa, two apartments and buildings including a chapel. There are 17 bedrooms and 14 bathrooms across the estate, as well as a pool and pool house, a library, formal terraces, an olive grove and a covered loggia.
詳情:一座佔地1600平方米的別墅,兩套公寓和包括一座小教堂在內的建築物。整個房產共有17間臥室和14間浴室,還設有游泳池和泳池房、圖書館、正式露臺、橄欖園和有頂的涼廊。
Why The property combines traditional features in its main villa and contemporary finishes in the annex, which also has its own pool.
特別之處:該物業將傳統特色融入主別墅中,同時在附屬建築中採用現代裝飾,附屬建築還設有自己的游泳池。


Farmhouse, Asciano, €6.9mn

農舍,阿希亞諾,6.9百萬歐元

Where Close to the village of San Giovanni d’Asso, known for its truffles and olive oil, in the province of Siena. Asciano, a larger town with archaeological remains dating back to the fifth century BC, is around 15 minutes away by car.
位置:位於錫耶納省以其松露和橄欖油而聞名的聖喬瓦尼•達索(San Giovanni d』Asso)村附近。阿什亞諾是一個更大的城鎮,擁有可以追溯到公元前五世紀的考古遺址,開車約15分鐘可到達。
What An 18th-century farmhouse with 12 bedrooms and 12 bathrooms across the main house, three apartments and a guest suite. The property also includes a swimming pool, a pool house, outdoor pizza oven and several covered terraces.
詳情:一座18世紀的農舍,主樓、三間公寓和一間客房套房共有12間臥室和12間浴室。該物業還包括一個游泳池、一個泳池房、一個戶外比薩烤箱和幾個有頂棚的露臺。
Why Fully restored in 2003 and further renovated in 2016, the property combines a traditional farmhouse exterior with contemporary fittings inside.
特別之處:該物業於2003年進行了全面修復,並於2016年進行了進一步翻新,將傳統農舍的外觀與內部的現代裝修相結合。
Find out about our latest stories first — follow @FTProperty on X or @ft_houseandhome on Instagram
第一時間瞭解我們的最新故事-關注@FTProperty(X)或@ft_houseandhome(Instagram)
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

歐洲可再生能源能否應對風力和日照負面氣候?

長時間的弱風力弱光照,對可再生能源領域來說是一個挑戰。

歐盟在綠色協議上面臨壓力

大選在即,隨著商業團體對歐盟工業競爭力感到擔憂,歐盟的氣候規則已成爲一個政治戰場。

Lex專欄:數據中心將科技公司變成支出大戶

科技公司對人工智慧押下鉅額賭注,但如果沒有獲得回報,投資的增加可能會拖累利潤率多年。

聯合國核事務負責人:伊朗願進行「嚴肅對話」

與伊朗緊張的關係似乎正在緩和,先前伊朗因其核項目而面臨制裁。

德國政府探索減稅措施,以延長德國人的工作時間

德國加入了英國和荷蘭的行列,試圖解決導致該地區經濟低迷的一個主要問題。

沙烏地在旗艦項目成本問題上面臨艱難抉擇

隨著沙烏地重新考慮優先事項以及如何以最佳方式爲其衆多投資籌措資金,水準城市The Line的開發規模有所縮減。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×