entrench|挖壕溝,確立
bent|愛好
escape velocity|逃逸速度
absinthe|['æbsɪnθ] 苦艾酒
take a knock|受到情感或經濟上的打擊
ubiquitous|無所不在的
swingeing|激烈的,嚴厲的
Francis Fukuyama|弗朗西斯·福山,日裔美籍學者,史丹佛大學研究員,他在名著《歷史的終結》中提出,民主制可能是人類社會演化最終的政府形式。
gone off the boil|過了沸騰時期,過了頂峯
lechery|['letʃ(ə)rɪ]好色,淫蕩
heady|興奮的,使人頭暈的
saga|傳說
Dodi Fayed|埃及電影製片人,黛安娜王妃離婚後的男友,兩人在1997年在法國的一場車禍中去世
Maori|紐西蘭毛利人
King Edward VIII|愛德華八世,即爲與辛普森夫人結婚而退位的國王。他的弟弟接任王位,即《國王的演講》中的喬治六世國王
spin-off|影視的續集,副產品
debauchery|縱情酒色
double-cross|兩面三刀,出賣