社會與文化
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。

扎爾姆爲何男扮女裝?

荷蘭銀行董事長扎爾姆以誇張的妝容在臺上反串一位妓院老闆娘,告訴員工銀行可以從妓院經營中學到什麼。他或許是希望用這種大膽的影射方式傳遞企業價值。
2014年1月17日

大英博物館將舉辦中國明代文物展

中國在1400年至1450年間崛起爲超級大國,確定了疆域版圖,將權力集中於新首都北京,並動工修建紫禁城——這座宮殿的形象仍然出現在今天的硬幣和軍人制服上。
2014年1月9日

「功夫電影之父」邵逸夫

他以創造了功夫電影這一電影類型而著稱於世,在過去數十年縱橫香港娛樂界。他的名字更將透過一大批遍佈中國醫院、大學的「逸夫樓」而留存於世。
2014年1月8日

出國留學是否划算?

中國留學生在回國從事入門級工作時,幾乎不會獲得高薪。一張外國文憑就能確保獲得高薪工作的日子,已經一去不復返了。
2014年1月7日

大廚的社會抱負

阿克瑞奧曾在祕魯頂級學府的開學典禮上發表演講,對此學者們頗有微詞,爲什麼要請一名廚師在一個知識的殿堂發表重要演講呢?
2014年1月6日

荷蘭的「本土主義」

FT專欄作家庫柏:在我成長於斯的小國荷蘭,正上演著一場關於靈魂的論戰。放眼全球,害怕全球化的人都會選擇以「本土主義」來回應,但荷蘭人的反應頗爲奇特。
2014年1月2日

霧霾中的中國夢

中國學者王曉漁:2013年,從一場關於中國夢的爭論開始。年末,《南方週末》把獎盃頒給拍了《小時代》的郭敬明。從「憲政夢」到「小時代」,經過一年的思索,《南方週末》終於明白了什麼是「中國夢」。
2013年12月20日

中國思想界尋求共識

FT中文網編輯薛莉:今年9月4日,中國學界28名學者簽名發表《關於中國現狀與未來的若干共識》(又稱「牛津共識」),這是中國思想界近二十年來的破冰之舉。FT中文網就此採訪了「牛津共識」文字的四位發起人秦暉、黃紀蘇、陳明、何光滬以及學者許紀霖。
2013年12月12日

美國簽證申請表上淨是怪問題

FT專欄作家斯卡平克:「你是不是來美國從事賣淫的?」、「你在美國的時候是否會尋求從事恐怖活動?」,辦理美國簽證所需填寫的申請表上堆積了許多奇怪的問題。
2013年12月10日

沃霍爾作品在蘇富比拍出高價

安迪•沃霍爾(Andy Warhol)的作品《銀色車禍(雙重災難)》(Silver Car Crash (Double Disaster))週三晚間以1.054億美元的價格在紐約拍賣成交,創下當代藝術品拍賣的第二高價,也重新整理了這位在美國極受推崇的波普藝術家的作品拍賣紀錄。
2013年11月15日

不走爲還寸走過

FT中文網專欄作家流沙河:過字從辵(走之),其義必與走動有關係。咼是聲符,有過、鍋、剮、渦、禍等。讀音雖多,畢竟相去不遠。
2014年1月24日

英式英語vs美式英語

FT專欄作家斯卡平克:英式和美式英語如同兄弟,也會「拌嘴」。但小打小鬧有利於維護英語的基本統一,及其在世界上的主流地位。
2014年1月20日

遊遊周週各有用

FT中文網專欄作家流沙河:週字用於週圍、週密、週到諸詞。週周分工,俱合理性。簡化令下,週被滅殺,一律返古使用周字,這是在開倒車。
2014年1月17日

戳破實體書店的「沒落貴族」幻覺

FT中文網撰稿人陶舜:不論傳統書業中人願不願意,網路新思維一定而且正在改造書業,整個行業將重新洗牌。與其落寞自哀守護粗放的「注意力經濟」,不如另尋出路。
2014年1月10日

單翼難飛學算術

FT中文網專欄作家流沙河:少時練字,寫正楷的飛字,心頭有說不出的舒服,往往片紙寫滿飛字。後來讀了書,才悟得這就是美感呀。
2014年1月10日

大國小喫亂彈

中國歷史學家章立凡:微服私訪,品嚐民間美食,與民同樂,是君主們都愛乾的事兒。但觀大國如嘗小喫:作秀固可餐也,取食必健康乎。
2014年1月8日

從《1984》到《飢餓遊戲》

FT藝術作者阿斯普登:《1984》對文化產生深遠影響,我們一直難以擺脫有關「反烏托邦」噩夢的描述。《飢餓遊戲2:星火燎原》的票房佳績就是一例。
2014年1月6日

鳥瞿人懼準準分

FT中文網專欄作家流沙河:懼,甲骨文裏就有了。那人跪坐,兩眼左顧右盼,內心恐懼完全暴露出來。簡成懼,具,完備也,講不出半點道理。
2014年1月3日

2014年全球大勢預測(下)

中國經濟今年增速會跌破7%麼?莫迪會當選印度總理麼?歐巴馬醫改命運如何?比特幣的價格會跌破50美元嗎?英國《金融時報》的記者、編輯和專欄作家繼續對今年全球最重大的問題做出預測。
2014年1月3日

美國移民之爭中的「孤星」

FT專欄作家邰蒂:達拉斯聯儲發表報告稱,移民湧入德克薩斯州,並沒有損害美國本地人的利益。這個結論讓這場移民大辯論的雙方都感到震驚。
2013年12月26日

耶誕節的困惑

FT中文網撰稿人王維:上海恆隆廣場外聖誕樹用寶格麗首飾裝飾。但很難想像他們會在義大利任何地方如此利用耶誕節來做廣告。大概這也可以說是 「入鄉隨俗」。
2013年12月24日

奮翅脫逃沒有鳥

FT中文網專欄作家流沙河:五十年代巴金先生倡辦《收穫》,刊名是正字穫,指精神糧食。簡化後成「獲」。草下左一犬嫌不夠,右又增加一犬。
2013年12月20日

在英國推廣漢語教學的障礙

英國首相卡梅倫在出訪中國期間呼籲英國學生放棄學習法語和德語、改爲學習漢語,此言讓一場有關英國在語言學習上所面臨困境的辯論再次升溫。
2013年12月16日

學漢語也要學英語

FT專欄作家斯卡平克:卡梅倫訪華回來後對英國的小學生說,扔掉法語和德語課本,學漢語吧。但我認爲,英國小學生更要好學好英語。
2013年12月16日

隹遭罕網鳥投羅

FT中文網專欄作家流沙河:前進的進,走之之上,爲何一隹?先民發現,飛禽不同於走獸,只能向前飛,不能向後飛。可見進字造字之妙。
2013年12月13日

是人是馬都去歡

FT中文網專欄作家流沙河:觀爲大型水鳥,築巢塔頂宮殿屋脊之上,從絕高處俯視下面。由此又造讙字,又做歡,意思是像鸛鳥那樣快活喊叫。
2013年12月6日

卡梅倫敦促英國學校開辦漢語課

英國首相戴維•卡梅倫(David Cameron)在完成對中國爲期3天的訪問後回國時表示,學校不該再教孩子們那麼多法語和德語了,而是應把重點放在漢語上。
2013年12月5日

中國富人對西方藝術品興趣漸濃

中國藏家的興趣已不再侷限於中國陶瓷和繪畫等傳統藏品,日益轉向西方藝術品,如印象派畫作。業內人士稱,這蘇聯解體後俄羅斯富人的興趣變化類似。
2013年11月29日

風失神話鳥失爪

FT中文網專欄作家流沙河:正字風與遠古神話關係密切。舊時蜀人相信,暮春時節的大風是由於天上在過九頭蟲,因此風字涵藏著遠古的穿梭。
2013年11月22日

太空垃圾並非聳人聽聞

FT專欄作家哈福德:電影《地心引力》中的太空垃圾問題並非不可思議,它與氣候問題頗爲類似,令人稍感安慰的是,這個問題更容易解決一些。
2013年11月20日

2013年FT/高盛年度商業圖書獎揭曉

布拉德•斯通所著講述亞馬遜及其創辦人貝索斯的圖書的《萬貨商店》榮獲「2013 FT/高盛年度最佳商業圖書獎」,評委會認爲該書富有啓迪性。
2013年11月19日
|‹上一頁‹‹40414243444546474849››下一頁›|