Donald Trump imposes sanctions on ICC officials in new executive order | 川普在新行政令中對國際刑事法院官員實施制裁 - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
美國

Donald Trump imposes sanctions on ICC officials in new executive order
川普在新行政令中對國際刑事法院官員實施制裁

President claims International Criminal Court 『undermines the critical national security』 of US and allies such as Israel
川普稱國際刑事法院「破壞」了美國和以色列等盟國的「重要國家安全」。
Donald Trump has placed sanctions on International Criminal Court officials who investigate the US and its allies such as Israel, reintroducing a policy from his first term.
美國總統唐納•川普(Donald Trump)對調查美國及其盟國(如以色列)的國際刑事法院(International Criminal Court)官員實施了制裁,再次實施了第一任期中的政策。
In an executive order signed on Thursday, the US president placed financial sanctions and blocked visas for the ICC employees and their families, in a move that coincided with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu’s visit to Washington. The order also applies to officials who investigate US citizens.
在週四簽署的一項行政令中,川普對國際刑事法院僱員及其家屬實施了金融制裁和簽證限制,此舉恰逢以色列總理本雅明•內塔尼亞胡(Benjamin Netanyahu)訪問華盛頓。該命令也適用於調查美國公民的官員。
The White House did not immediately name the officials who have been sanctioned.
白宮沒有立即公佈受制裁官員的姓名。
The order says the court is a threat to the “sovereignty” of the US that “undermines the critical national security and foreign policy work” of the country and allies such as Israel.
該行政令稱,該法院對美國的「主權」構成威脅,「破壞」了該國和以色列等盟國的「重要國家安全和外交政策工作」。
ICC staff that are “responsible” for the court’s “transgressions”, could have their assets frozen and they and their families could be blocked from entering the US.
對法庭的「違法行爲」負有「責任」的國際刑事法院工作人員可能會被凍結資產,他們和他們的家人可能會被禁止進入美國。
In November, the ICC issued arrest warrants for Netanyahu and his then-defence minister Yoav Gallant “for crimes against humanity and war crimes”.
去年11月,國際刑事法院以「反人類罪和戰爭罪」對內塔尼亞胡及其時任國防部長約夫•加蘭特(Yoav Gallant)發出逮捕令。
The move marked a dramatic escalation of legal proceedings over Israel’s offensive in Gaza — which has killed about 47,000 people, according to Palestinian officials — and marked the first time the ICC issued a warrant for a western-backed leader.
此舉標誌着針對以色列進攻加沙(據巴勒斯坦官員稱已造成約4.7萬人死亡)的法律訴訟程式急劇升級,也標誌着國際刑事法院首次對西方支援的領導人發出逮捕令。
The court also issued a warrant for then-Hamas leader Mohammed Deif for crimes against humanity and war crimes over the group’s October 7 2023 attack on Israel that triggered the conflict in Gaza.
國際刑事法院還以反人類罪和戰爭罪對時任哈馬斯領導人穆罕默德•戴夫(Mohammed Deif)發出逮捕令,指控該組織於2023年10月7日襲擊以色列,引發了加沙衝突。
The White House said that “by issuing arrest warrants for Israeli officials and Hamas officials at the same time, the ICC created a shameful moral equivalency”.
白宮說,「國際刑事法院同時對以色列官員和哈馬斯官員發出逮捕令,製造了可恥的道德對等」。
Trump’s executive order said the ICC’s “recent actions against Israel and the United States set a dangerous precedent”, and that Washington “unequivocally opposes and expects our allies to oppose any ICC actions” against the US or Israel.
川普的行政令稱,國際刑事法院「最近針對以色列和美國的行動開創了一個危險的先例」,華盛頓方面「明確反對並希望我們的盟友反對國際刑事法院針對美國或以色列的任何行動」。
Neither the US nor Israel are members of the court, or recognise its authority.
美國和以色列都不是該法院的成員,也不承認其權威。
The ICC did not immediately respond to a request for comment.
國際刑事法院沒有立即回應置評請求。
The warrants for Israeli officials obliged the ICC’s member states — which include most European and Latin American countries, as well as some in Asia and Africa — to arrest Netanyahu and Gallant if they crossed their borders, although the court has no enforcement mechanism.
對以色列官員的逮捕令要求國際刑事法院的成員國——包括大多數歐洲和拉丁美洲國家,以及亞洲和非洲的一些國家——在內塔尼亞胡和加蘭特進入其國家時逮捕他們,儘管該法院沒有強制執行機制。
Joe Biden’s White House condemned the warrants when they were issued. France, an ICC member and US ally, in November said Netanyahu may have immunity from arrest because Israel was not a signatory to the Rome Statute, which established the court.
喬•拜登領導的白宮在逮捕令發佈時對其進行了譴責。國際刑事法院成員國、美國盟友法國去年11月表示,內塔尼亞胡可能享有逮捕豁免權,因爲以色列不是設立該法院的《羅馬規約》(Rome Statute)的簽署國。
The independent court is based in the Netherlands and was established in 2002 to prosecute the perpetrators of genocide, crimes against humanity and war crimes.
該獨立法庭位於荷蘭,成立於2002年,旨在起訴種族滅絕罪、反人類罪和戰爭罪的犯罪者。
Trump also took measures against ICC officials in 2020, authorising an asset freeze and blocking their family members from coming into the US after the court began investigating alleged US actions in Afghanistan.
2020年,川普就曾對國際刑事法院官員採措施。當時該法院開始調查美國被控在阿富汗的行動後,他授權凍結這些官員的資產,並阻止他們的家人進入美國。
版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

德國以外歐債收益率的上升是不合理的

馬克森:也許是時候考慮暫停歐洲央行的抗疫資產購買計劃了。

一週展望:英國財政大臣是否會宣佈進一步削減開支?

歐元區的成長跡象是否終於要出現?美國企業界如何應對美國的激進貿易政策?
1天前

川普對法治的攻擊:「速度和意圖都令人矚目」

美國總統正在測試憲法的界限,並挑戰法院不敢阻止他。誰會先讓步?

副業、線上會議與大規模休閒化:新冠疫情如何塑造新的工作方式

封鎖五年後,哪些影響是持久的,哪些疫情趨勢被遺忘了?

星鏈的全球快速推廣因馬斯克與川普的關係而變得複雜

衛星網路服務正在迅速擴展,但一些政客擔心SpaceX的擁有者是否是一個可靠的合作伙伴。

共和黨政客因Doge裁員而面臨日益強烈的憤怒

在川普支援的選區,代表們試圖安撫選民對伊隆•馬斯克不受歡迎的聯邦裁員的擔憂。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×