每日一詞:ARM-TWISTING - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
每日一詞

每日一詞:ARM-TWISTING

00:00

Arm-twisting

['ɑ:m,twistiŋ]

作爲名詞,arm-twisting是指強迫;強制;施加壓力。Arm-twisting作爲動詞需要變爲arm-twist。比如說,A arm-twist B就是A強迫B去做某事。讓我們來聽個例句吧:

The over-leveraged conglomerate is selling assets valued at $50bn following a little gentle arm-twisting by the Chinese government.

這句話的意思是這家過度槓桿化的企業集團在中國政府溫和施壓後,正在出售500億美元資產。

這句話出自於FT的《國泰航空的精明生意》一文,海航正在考慮出售香港唯一廉價航空公司的一筆股權,買家可能是國泰航空。這將讓國泰涉足低成本的航空市場。

今天的詞你學會了嗎?點擊下面的鏈接,可以檢視出處原文。另外,記得每週收聽《麥可林學英語》哦,會員讀者可以掃描文末行動條碼加入交流羣。讓我們每天進步一點點!

原文鏈接:

《國泰航空的精明生意》

會員掃碼加“小麥”進入學習羣

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

誰想成爲百萬富翁?

加入我,讓我們努力在八年內使我們的儲蓄翻一番。

馬斯克的特斯拉能否繼續橫跨中美兩國?

就在華盛頓對數據安全感到緊張之際,這家電動汽車製造商與一家領先的中國網路公司就駕駛技術達成了一項協議。

自助餐的奇特新經濟

紅龍蝦陷入困境,但無限量牛排和香檳的豪華盛宴卻在蓬勃發展。

抵押貸款改革可能釋放出美國的下一輪大規模刺激

房地美希望進入次級房屋淨值貸款市場,實現政府、華爾街和消費者的雙贏。

美國牛羣爆發禽流感引發對下一次全球健康危機的擔憂

雖然大流行的風險很低,但科學家們說,有必要對這種病毒進行緊急調查。

人工智慧股是否已經過熱?

價格已經反映得太多,而且速度太快,這意味著調整的條件已經成熟。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×