Warner Music signs fresh China licensing deal with Tencent - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
騰訊

Warner Music signs fresh China licensing deal with Tencent

US group to stream its songs in China as western record labels tap market following clampdown on piracy
00:00

{"text":[[{"start":13.05,"text":"Warner Music has agreed a fresh licensing agreement with Tencent to stream its music in China, as the record label behind Dua Lipa, Lizzo and Ed Sheeran looks to push further into the fast-growing music market. "}],[{"start":27.4,"text":"Through the agreement Tencent secures the rights to recordings from thousands of artists, ensuring Warner’s songs remain on the dominant Chinese company’s online music platforms, including QQ Music, WeSing and some car audio systems in China. "}],[{"start":43.87,"text":"The deal will help “make our artists impossible to ignore” in China, said Simon Robson, Warner Music’s president of international. "}],[{"start":52.699999999999996,"text":"The multiyear agreement deepens the relationship between the Chinese tech giant and the world’s third-largest record label, giving Warner new ways to expand in China through a joint venture record label to develop artists together. "}],[{"start":66.92999999999999,"text":"Warner’s rivals, Universal Music and Sony Music, have also struck joint ventures with Tencent as large western music groups look to break acts in China. "},{"start":77.40899999999999,"text":"While China boasts nearly a fifth of the world’s population, it accounted for less than 3 per cent of the $20bn in global revenues made last year by record companies. "},{"start":88.10199999999999,"text":"Sales of CD and downloads have never amounted to much in China because of widespread piracy. "}],[{"start":95.41,"text":"But it is growing quickly, making US music groups more optimistic about the potential to make money in the country, thanks to the rise of streaming services such as those owned by Tencent and Alibaba. "}],[{"start":108.78,"text":"China’s recorded music market made $591m in 2019, up 16 per cent from a year earlier, with the vast majority of sales coming from streaming. "}],[{"start":121.76,"text":"Tencent has in recent years poured tens of billions of dollars into the US music market, acquiring a 20 per cent stake in Universal Music, a 9 per cent stake in Spotify and a 2 per cent stake in Warner Music. "}],[{"start":136.04,"text":"The company has been credited with helping to clamp down on rampant piracy in China, making the market more appealing to western music groups. "},{"start":144.969,"text":"Tencent Music, which owns China’s top-three streaming platforms QQ Music, KuGou and Kuwo, said in November it had 52m paying subscribers. "}],[{"start":156.84,"text":"US music groups are ramping up investments in Asia, the Middle East and Africa as they look to capture new streaming customers in populous regions with smartphones. "}],[{"start":166.81,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/001091880-1616462418.mp3"}

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

阿根廷經濟部長對該國違約風險不以爲意

儘管明年將有140億美元的債務到期,但卡普託堅稱米萊政府有能力支付這筆債務,並預計該國將實現財政盈餘。

阿根廷人隱藏的數十億未申報儲蓄

幾十年來,人們對該國貨幣的不信任導致了「牀墊下的美元」文化。
1小時前

FT社評:摩爾多瓦和喬治亞應有權利選擇自己的道路

西方的根本利益在於保護摩爾多瓦和喬治亞免受俄羅斯威脅、決定自己命運的權利。

事實證明,全球經濟具有驚人的韌性

但巨大的下行風險將繼續對決策者構成挑戰。

莫斯科如何撬動摩爾多瓦的南部

上週日,在關於摩爾多瓦加入歐盟願望的歷史性公投中,該國加告茲突厥語區僅有5%的選民支援加入歐盟。

卡瑪拉•哈里斯會選誰負責經濟?

如果哈里斯贏得美國總統大選,預計她將組建一個能吸引商界人士的團隊。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×