iPod: technology』s ever changing beat - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
FT商學院

iPod: technology』s ever changing beat

Enduring love of retro will ensure portable music device』s survival even as US tech group discontinues it
00:00

{"text":[[{"start":11.45,"text":"RIP iPod. "},{"start":13.453999999999999,"text":"Apple’s pioneering music-in-your-pocket has gone the way of the BlackBerry, the 244-year-old Encyclopedia Britannica and the dodo. "},{"start":20.921999999999997,"text":"The Cupertino-based tech group this week said it was discontinuing the iPod Touch, its last remaining portable music device. "}],[{"start":28.57,"text":"At 20 years, the iPod had half as long a run as Sony’s Walkman, its clunkier predecessor. "},{"start":34.499,"text":"The Walkman allowed 1980s cool kids to listen to music cassettes while rollerblading or doing aerobics. "}],[{"start":null,"text":"

"}],[{"start":41.230000000000004,"text":"Sony moved with the times, transitioning to the CD Walkman when compact discs sounded the death knell for those sticky tangled tapes. "},{"start":48.584,"text":"But the Japanese conglomerate initially balked at devices for streamed music, fearing cannibalisation of its record label business. "},{"start":55.377,"text":"All told, Sony sold some 400mn Walkmans, not far short of estimated iPod sales. "}],[{"start":62.24000000000001,"text":"CDs, too, are virtual toast. "},{"start":65.61900000000001,"text":"Kicking off at the dawn of the 80s, the shiny discs peaked in the years spanning the millennium. "},{"start":70.599,"text":"The heydays were relatively brief but certainly longer than the blink-and-you-missed-it season of the laser disc, which briefly vied with video for viewer eyeballs. "}],[{"start":null,"text":"
"}],[{"start":79.03,"text":"Nostalgia and the enduring love of retro mean the iPod will not die from the collective consciousness. "},{"start":84.59700000000001,"text":"The Walkman survives in the Smithsonian and on online retailer eBay. "},{"start":88.727,"text":"A new generation of cool kids rediscovered vinyl. "},{"start":91.907,"text":"Even CD sales blipped up last year. "}],[{"start":95.52,"text":"Some countries have stronger attachments to analogue technologies. "},{"start":99.512,"text":"BlackBerry phones enjoyed a brief renaissance in Indonesia. "},{"start":103.054,"text":"Outsized faxes continue to whirr across China and Japan. "},{"start":106.78399999999999,"text":"The latter, home to some of the most cutting-edge technology on the planet, struggles to wean itself off museum-era gadgetry. "},{"start":113.814,"text":"Sony stopped making Betamax tapes — the technology trounced by the VHS format — only in 2015. "},{"start":120.38199999999999,"text":"Local authorities and banks were still using floppy discs last year. "}],[{"start":124.75999999999999,"text":"Of course, it’s just possible that this is more about quality than sentimentality. "},{"start":129.564,"text":"After all, the US military, reliant on floppy discs for its nuclear arsenal, pulled the plug on those only a couple of years ago. "}],[{"start":137.10999999999999,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/71121-1652526354.mp3"}

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

人工智慧公司從「小」語言模型中尋求大利潤

微軟、Meta和谷歌發佈的新版本「參數」更少,構建和培訓成本更低。

南非「失落的領袖」面臨最後一站

拉馬福薩的最後一次選舉事關重大。

梅琳達•弗蘭奇•蓋茲,一位追求自己激情的慈善家

微軟創辦人的前妻已成爲全球捐贈界最具影響力的人物之一。

爲什麼美國對中國徵收關稅是一個錯誤的舉措?

拜登對北京徵收的新稅破壞了全球經濟和氣候轉型。

AI驅動的個人助理正在成爲現實

谷歌和OpenAI發佈了新工具,使「智慧系統」更近一步。這將成爲生成式人工智慧的里程碑嗎?

我們可以向新加坡學到什麼,不能學到什麼?

這個島嶼城邦的終極優勢在於沒有教條主義。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×