Japan to release contaminated Fukushima plant water into Pacific - FT中文網
登錄×
電子郵件/用戶名
密碼
記住我
請輸入郵箱和密碼進行綁定操作:
請輸入手機號碼,透過簡訊驗證(目前僅支援中國大陸地區的手機號):
請您閱讀我們的用戶註冊協議私隱權保護政策,點擊下方按鈕即視爲您接受。
日本

Japan to release contaminated Fukushima plant water into Pacific

Plan to discharge 1m tonnes condemned by fishing industry and environmentalists
00:00

{"text":[[{"start":12.56,"text":"Japan will release more than 1m tonnes of contaminated water from the Fukushima Daiichi nuclear power plant into the Pacific, a move condemned by environmentalists, fishermen and neighbouring countries. "}],[{"start":25.89,"text":"Tokyo Electric, the plant’s operator, will construct equipment to dilute and release the water, which has accumulated since three reactors melted down during the 2011 tsunami that overwhelmed the facility. "},{"start":39.294,"text":"Discharges will start in about two years, subject to final approval by nuclear regulators. "}],[{"start":46.58,"text":"The decision — made after years of public consultations and wrangling by expert committees — risked reviving some of the trauma of the nuclear accident and worsening its legacy of pollution. "}],[{"start":59.16,"text":"But Japanese authorities argued that there was no practical alternative to releasing the water as storage space ran out. "},{"start":66.964,"text":"They add there was no risk to human health and that operating nuclear plants around the world release similar water every day. "}],[{"start":75.42,"text":"“In decommissioning Fukushima Daiichi, we cannot avoid the wastewater issue,” said Prime Minister Yoshihide Suga after a meeting of cabinet ministers and policy experts in Tokyo. "}],[{"start":88.15,"text":"“Therefore, based on an approach that clearly exceeds safety standards and a thorough plan to avoid reputational damage, we have judged it is pragmatic to release water to the ocean. ”"}],[{"start":99.87,"text":"The Fukushima reactors melted in March 2011 after a devastating tsunami knocked out their cooling systems. "},{"start":107.23700000000001,"text":"Water subsequently used to cool the reactors, along with groundwater flowing into the site, became contaminated with radioactive nuclides. "}],[{"start":116.56,"text":"The contaminated water has been treated with an elaborate filtration system to remove most of the radioactive material. "},{"start":124.102,"text":"However, there is no practical way to filter out tritium, a radioactive isotope of hydrogen and the lightest element in the periodic table. "}],[{"start":133.99,"text":"Tritium has a half-life of 12.3 years, the time needed for half of the initial radioactivity to decay. "},{"start":141.532,"text":"Radiation can be dangerous to health but everybody is exposed to a certain amount of background radiation, with higher doses when taking a long-distance flight or receiving an X-ray. "}],[{"start":153.32,"text":"Japan’s government claims that the radiation dose from Fukushima water would be no more than 1/1,000th of the natural exposure, even if it were all released in a single year. "}],[{"start":164.98999999999998,"text":"The government considered several alternatives, including evaporating the water into the atmosphere or injecting it into underground reservoirs. "},{"start":173.832,"text":"But experts argued that diluting the water and slowly releasing it into the ocean was the only viable choice. "}],[{"start":181.7,"text":"“We will dilute the tritium to one-fortieth of the domestic standard and one-seventh of the World Health Organization standard for drinking water,” said Suga. "},{"start":191.21699999999998,"text":"He said the process would be fully open to inspection by the International Atomic Energy Agency. "}],[{"start":198.12,"text":"Even though the water will ultimately be diluted in the wider Pacific, Japan’s fishing industry feared renewed damage to its reputation. "},{"start":206.724,"text":"Some countries maintain bans on Japanese fish and other foods imposed after the Fukushima disaster. "}],[{"start":214.23000000000002,"text":"“This decision is extremely regrettable and we do not accept it at all,” said Hiroshi Kishi, chair of the National Federation of Fisheries co-operatives. "},{"start":223.82200000000003,"text":"“We hereby register our strong objections. ”"}],[{"start":227.56000000000003,"text":"Environmentalists said Japan had ignored the option of storing the water indefinitely and had chosen the cheapest approach of dumping it in the ocean. "},{"start":236.88900000000004,"text":"“The government has taken the wholly unjustified decision to deliberately contaminate the Pacific Ocean with radioactive waste,” said Kazue Suzuki, a campaigner at Greenpeace Japan. "}],[{"start":249.00000000000003,"text":"China expressed “serious concern” about the plan, calling the decision “extremely irresponsible\". "}],[{"start":256.26,"text":"The foreign ministry urged Japan to find a compromise with concerned countries and the IAEA. "},{"start":262.66400000000004,"text":"“Before an agreement is reached, [Japan] must not release into the sea without permission,” it said. "}],[{"start":269.71000000000004,"text":"South Korea expressed its “strong regret” but the US cautiously endorsed Japan’s approach. "}],[{"start":276.20000000000005,"text":"“Japan has weighed the options and effects, has been transparent about its decision, and appears to have adopted an approach in accordance with globally accepted nuclear safety standards,” said the US state department. "}],[{"start":289.62000000000006,"text":"Additional reporting by Christian Shepherd in Beijing "}],[{"start":293.0900000000001,"text":""}]],"url":"https://creatives.ftacademy.cn/album/001092138-1618316053.mp3"}

版權聲明:本文版權歸FT中文網所有,未經允許任何單位或個人不得轉載,複製或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵權必究。

阿根廷經濟部長對該國違約風險不以爲意

儘管明年將有140億美元的債務到期,但卡普託堅稱米萊政府有能力支付這筆債務,並預計該國將實現財政盈餘。

阿根廷人隱藏的數十億未申報儲蓄

幾十年來,人們對該國貨幣的不信任導致了「牀墊下的美元」文化。
5小時前

FT社評:摩爾多瓦和喬治亞應有權利選擇自己的道路

西方的根本利益在於保護摩爾多瓦和喬治亞免受俄羅斯威脅、決定自己命運的權利。

事實證明,全球經濟具有驚人的韌性

但巨大的下行風險將繼續對決策者構成挑戰。

莫斯科如何撬動摩爾多瓦的南部

上週日,在關於摩爾多瓦加入歐盟願望的歷史性公投中,該國加告茲突厥語區僅有5%的選民支援加入歐盟。

卡瑪拉•哈里斯會選誰負責經濟?

如果哈里斯贏得美國總統大選,預計她將組建一個能吸引商界人士的團隊。
設置字型大小×
最小
較小
默認
較大
最大
分享×